你知道 人们很少揭开事物表象
People seldom go to the trouble of scratching the surface of things...
去了解真正的内在……
...to find the inner truth.
我并不想揭开你的表象 克拉里克先生
I really wouldn't care to scratch your surface, Mr. Kralik...
因为我知道自己会发现什么
because I know exactly what I'd find.
不是一颗心 而是一个手提袋
Instead of a heart, a handbag.
不是灵魂 而是一个行李箱
Instead of a soul, a suitcase.
不是才智 而是一个点不着的打火机。
And instead of an intellect, a cigarette lighter which doesn't work.
那真是贴切的比喻
That's very nicely put.
是的 这真是巧妙地融合了诗意与恶意
Yeah, that's a very interesting mixture of poetry and meanness.