秀仁和妻子结婚数年,两人一直十分恩爱。某日,秀仁的妻子被卷入了一宗谋杀案中成为了被害者,而无辜的秀仁则被定罪为凶手,即将面临漫长的牢狱生涯。不仅如此,最让秀仁感到崩溃的是,一直以来贤惠温柔的妻子,竟然在外面有着秘密的情人。 某日,秀仁在监狱中结识了名为尚炳的囚犯,听闻了秀仁的遭遇,尚炳决定帮助这个绝望但是善良的男人。在尚炳的协助下,秀仁越狱成功,他想要查明案件的真相,将真正的凶手绳之于法。然而等待着秀仁的只有失败,心灰意冷的他来到一间位于海边的小餐馆工作,遇见了那里的老板娘美雅,两个孤独的人之间碰擦出了爱情的火花。This independent melodrama, a Korean Leaving Las Vegas (1995) according to its creator, depicts the fragile bonding of two people who thought they would never love again. He is an unjustly convicted chef who voluntarily contracts HIV from another inmate's needle in order to get released from prison. Then he can find out who really murdered his wife. She was a magician's assistant, who fell miserably in love with her boss. Now she runs a remote restaurant on the windswept coast of South Korean's Jeju island. Their paths cross after he escapes from prison, visiting the young woman at the request of a fellow inmate. She gives him a job as a chef, and they begin to get closer. Despite the relaxing seaside idyll and the ray of hope shining down on the characters' stark lives, happiness is forbidden them. A nationwide police search has begun for the fugitive and the inescapable threat of death from AIDS hangs over him every moment like a shadow.