更新时间:2008-10-12

三只小猪:说法语的非法产片


三只小豬是一部很妙的片子。之前在看預告片的時候我和小唐就很好奇——這部片子到底是什麼語言。因為我們分明聽到是法語的對白,底下卻有字幕...還真是從來沒有見過。

大概開場十分鐘左右我們還一直處在這樣的懵懂中——字幕是時有時沒有的,而片中的人講的也確實是法語,但是他們的法語帶著很奇怪的口音,我們又不大聽得懂。我左思右想之後得出一個結論——大概是Quebec拍的,而且字幕組是秉持著跟法國的標準法語相去不遠估計觀眾都聽得懂的對白就不加字幕,如果和標準法語差得有點遠,想觀眾可能聽不太懂的就加。

於是除了電影本身設定的笑點之外,觀眾發出的笑聲有很多也是被那些奇怪的發音引發的——我現在終於知道為什麼法國堅持說Quebec講的不是法語而他們的地方語言了~~~

整部電影說著不大像法語的法語,帶有很明顯的法國電影的風格,但是背景卻又明顯不在法國....

故事的內容很簡單,就是兄弟三人的媽媽突然昏迷了,在這個期間三兄弟的家庭都出現了問題。老二跟辦公室的女同事搞婚外情,老三因為和老婆的X生活很不和諧而在黃片和網上尋找發洩,老大則是同兒女的關係緊張。因為三個人性格不同,遇到的事情不同,在沒有媽媽開解安慰的情況下,自然很傻很天真很黃很暴力地跌跌撞撞。

因為一開始聽不太懂對白,所以還以為這部片子會蠻悶的,沒想到最後我笑得眼淚都飛出來。

外國電影沒有什麼“治病救人,引導社會風氣”的負擔,盡可以很人性化很生活化很寫實化。所以三兄弟全都光榮出軌了,其中有浪子回頭的,也有浪子回不了頭的,回頭和回不了頭的,其實全都是現代婚姻和愛情的迷思,男女之間的戰爭。

當然最離譜的還是一路正常下來的老大,一開始我們還以為他只是跟兩個弟弟一樣抵擋不了致使的誘惑而已。但是全劇最搞笑的部分就是從兩個弟弟疑心老大出軌,尾隨他出門,卻意外看到他和他的鄰居互吐衷腸開始的。老大剛剛在家裡把自己lp抱在腿上,一面以眼殺人地重複說“我愛我”,轉頭就在鄰居家裡繼續以眼殺人,重複說“我愛你,我早就說過只有Dominic和你而已,沒有別人”(喂,這樣已經很扯了好不好)。在外面傻眼看的兩個弟弟因為聽不到對話,在看到他們互相摸臉的時候還說“他們該不是要打起來了吧”,結果就看到鄰居先生幫自己哥哥口X的場面(這時候我眼淚已經飛出來了)

兩個弟弟回家商量要不要告訴哥哥說他們已經知道了,老二很果決地說“就當什麼也沒發生過”。而神清氣爽的哥哥回來後表現得還真像什麼事都沒有發生過(廢話,他和那個鄰居私通已經有N年了),老二忍不住讚歎——實在太強了。

我們身邊的人...甚至我們自己...在這漫長的一生當中是藏著多少秘密,怎樣說著謊言,怎樣偽裝著自己呢~~~

整部片子的結構和節奏都不錯...就是那個口音我實在是~~~

三只小猪Les 3 p'tits cochons(2007)

上映日期:2007-08-10片长:124分钟

主演:Guillaume Lemay-Thivierge Clau 

导演:Patrick Huard 

三只小猪的影评