更新时间:2011-05-03

星期四的孩子:公益的尺度

Monday's child is fair of face,
Tuesday's child is full of grace,
Wednesday's child is full of woe,
Thursday's child has far to go.

影片從一群幼稚園小孩打打鬧鬧玩辦家家開始,但當他們坐在教室裏你推我搡等著老師上課,老師開口時聲音卻消失了。因為這是一個寄宿制的失聰兒童學校。

失聰兒童學語言,事件本身就頗有哲學意味——語言對人類的思維影響重大,是區分人類和自然動物的條件之一。如片頭提示,失聰兒可以自然地模仿成人行為來辦家家,但假如沒有外力幫助,他們無法像一般兒童那樣在日常的模仿中習得語言。天生就被剝奪對“語言”的感知的人,他們對世界的理解一定和常人不同。他们的,是由情緒、表情、動作構成、正如旁邊所言,一個被名為“緘默”的門所封鎖的世界。老師和學生要付出多少努力,才能推開這一扇門啊。按照拍攝當時的資料,這些兒童4歲離家住校,最終三人中只有一人能掌握“說話”這門技藝。

旁白寫得聰慧,鏡頭語言條理清晰地表達了教學過程,捕捉到孩子們自然放鬆、少許亢奮的狀態。儘管只有21分鐘,那一班的五六個小孩的性格卻已經被提煉在行動中,觀眾甚至能把臉和名字對上號了,導演真牛逼哩。在傳達公益訊息方面,這部電影所把握的尺度非常好,應該是影史留名的。對被幫助者尊重、喜愛,不靠“剝削”他們的弱勢來煽動觀者的注意,僅僅把這樣一個外力和孩子自身共同努力的過程說清楚,已足夠感人。比起熱心推“公益”的紀錄片,這樣不僅有社會性,更有哲理性的紀錄片,或者說半個科教片,我覺得會更有可看性,可看性才是傳播的原動力。

影片本身還相當有遊戲的趣味,把孩子們遊戲的心情傳達出來了。結尾字幕是整個园的小孩揮手歡送攝像機退開,旁白說:They will find the world in the outside is often in a hurry, and the luckier people who have hearing, are often impatient with people who have none. But these children will not be unprepared. There is a spirit in them that will make up for some of the good things they have got to miss. Their world will never be the same as our world, but it can be a good world all the same.(他們會發現外面的世界時常太匆匆,有幸聽得見的人時常對失聰的人們不耐煩。但這些孩子將可以有備而來。他們身上有種精神,將對他們不得不遭遇的缺失給予補償。他們的世界將永遠無法同我們的一樣,但那世界同樣會很好),好振奮!

應兩名導演之一的Lindsay Anderson之請,Richard Burton免費給本片念了旁白。

這是英國新浪潮主將之一林賽安德森早年參與Free Cinema紀錄片運動的代表作,獲1954年奧斯卡最佳短片獎。根據安德森自己的日記,本片的發想屬於Guy Brenton,進入實際工作后,兩人的工作量是五五開。“全靠他一人干的話,他幾乎定會用他那套理論指導思想把這片搞成一團糟;但如果只有我,我根本不會想到要去拍這么個片”。

星期四的孩子Thursday's Children(1954)

上映日期:1958-04-22片长:21分钟

主演:理查德·伯顿 

导演:Guy Brenton 林赛·安德森 编剧:Guy Brenton/林赛·安德森 Lindsay Anderson

星期四的孩子的影评