在泰西内的电影中文化符码不仅仅补充性的而是决定性的,相继出现的有:兰波(诗人 Alvarez课堂 )/押沙龙押沙龙(书 福克纳 Alvarez 课堂)/犹在镜中(电影 伯格曼 Francois and Matie)/罗拉(电影 雅克德米 Farncois+ Matie )/橡树和芦苇(寓言 拉封丹 Morelli课堂 由Francois整段花费数分钟读出)/ 追求重点 (未有中文版 论述拉伯雷教育观 Morelli+Henri)/龙萨 (诗人 Morelli+Henri )以及法国歌手/女演员FrancoiseHardy( Serge +Matie) :她在当时(1962年 也是Hardy和片中少女少男同样年纪时)演唱的一首家喻户晓的歌曲(衬本片主题,但未收录)《 Tous les garçons et les filles 》【泰西内后来有把野芦苇剪成和歌名(如我一样的男孩和女孩)同名的电视版】,标题来自此曲的歌词 :{http://music.163.com/song/559960774/?userid=353880599}



上述每个文化符号都潜伏却重要地影响/解释了发生的地点中关联的人们的后来的行动和动机(可以展开一一对应分析 如何互文 省略XXXX字 【而这也是知识系统带来的”欢愉落差“:知识体系越丰厚 ,得到的快乐就越多---肥内】 而懂了剧中人物之间感情的脉络才会理解法阿之间的那份难以言说的感情:始终沉默的Morelli 阿尔及利亚夫人 却只说一句“冷”,相对于同样成长于阿尔及利亚的Henri的那团"火 "
精神与肉体之爱的分离{泰西内语}落在每个人物的命运里 ,就如背后的阿尔及利亚和法国之间的那份变迁,泰西内一直在描述那份“分离”,并把它视为宿命,这是他永不厌倦的主题之一。决定性的时刻是1/2出现的Morelli (Jacques Nolot)剧中的每一段言说都是泰西内化身的呐喊,影响了剧中的每一个人:不是当场,而是在某一个时刻。(也或者在场外)。大自然的空间是决定性的地点。
三百六十度的旋转镜头放在最后凝视着那份草地河流(大自然)就好比泰西内对那份少年时代的深情的和难以忘怀的幸福的眩晕的一瞥。


二十余年前看的VCD还历历在目 或许那份懵懂(一直想化解的对此片似是而非的理解),虽然有些迟,才是那份前进的动力。

野芦苇Les roseaux sauvages(1994)

又名:野恋 / The Wild Reeds

上映日期:1994-06-01片长:110分钟

主演:埃洛迪·布歇 加埃尔·莫雷尔 斯特凡·里多 弗雷德里克·戈尔 

导演:安德烈·泰希内 编剧:Olivier Massart/吉尔·托兰 Gilles Taurand/安德烈·泰希内 André Téchiné

野芦苇的影评