挺对我口味的。周迅那个时候还有婴儿肥,跟夏雨说话的时候轻拍他脸的时候在周日被朴树抱住的时候让我想起她。俯拍脸的时候长发的时候及在海边的时候有舒淇的感觉,但是短发的时候又是舒淇学不来的。
朴树很帅。夏雨没辜负他的戏份。
拍得比想象中好,原来这片子还不到十年,总感觉是90年代的东西。节奏、叙事都不紧不慢啊,打电话、长衫拜访双秀园、山东农民企业家、有求必应卡这类村上春树的设定很喜欢啊,比较喜欢浪漫片里插点无厘头的东西,誓言、录影、周六电影的情节设定很具体也适当,避免了落入青春片纯感觉派意识流(我指着宝岛台湾)的窠臼。塑料人指代的是除了他们三个之外其他人都不重要对吧。周迅和夏雨在电影院里看经典爱情片的那段剪辑也很美啊。人的社会联系调查的把戏有点过?结局稍显……扭捏?总之是部有趣的电影,不逼仄不冗长。

我比较好奇的一点是高晓松学过戏剧吗?或者只是受到了那个年代先锋戏剧的影响?在海边那段那个一直朗读罗密欧与朱丽叶台词的男人把我惊到了一下。
片子的英文字幕绝对是一个大惊喜。欢子的英文译名是Mirth,高举是Atlas。周迅说“他叫高举,虽然他什么也举不起来,但是他就是喜欢别人叫他高举”,英文字幕里就写着Atlas的名字,惊了一下。后来周迅问他:“是你自己改名叫高乐的吗?”那个高乐的英文翻译叫做Baccus,又惊了一下,多么不张扬的精妙。电影那段结束的时候说“生活是无法被歌唱的,但我们要歌唱了。请继续看,谢谢!”英文字幕里面写:“...Let's sing like there is no tomorrow...Merci!”就笑出来了。夏雨跟田震说他妈给自己背上刻了勤劳致富四个字,在英文字幕里面,是“Crouching Tiger, Hidden Dragon”。田震说:“你勤劳,那我得改叫劳模了。别拿我耍着玩。”字幕是:“If you are Li An, then I'm Bill Gates. Don't bullshit with me.”在新生会上夏雨对朴树说“那哥们写了xx首歌,还有英文的!”在字幕里写成"and even in Greek!"又把我惊到了。
没有一直盯着字幕,都是不经意看到的。各位有兴趣可以仔细对着字幕看一遍吧。

不算评论啊两年半没写过评论了,随手摘了两段台词:
-----------------------------------
“欢子,我们到底是什么关系?”
“工作关系。”
“那你为什么让我吻你?”
“哪天?”
“在海边。”
“那天我觉得太美了,大海也那么美,夕阳也那么美,还有海鸥。”
“好多海鸥。”
“我觉得我们那么做没有错。”
“行……多好的大海,多好的海鸥,还有酒……(笑,起身)反正不是为了我。”

欢子大喊:“那条船是来接我的!”

“我们就这样在一起了吗。”
“是啊。”
“不分开了吗。”
“那样会更快乐吗。”

结尾抱在一起那会夏雨问“结了婚你会快乐吗”周迅说会的时候心里长出一口气啊。为什么最后是周迅死了,留下朴树跟夏雨搞基呢?最后,片尾曲不太搭吧!

那时花开(2002)

又名:Where Have All The Flowers Gone

上映日期:2002-05(中国大陆)片长:90分钟

主演:周迅 夏雨 朴树 李明 舒耀瑄 田震 

导演:高晓松 编剧:高晓松 Xiaosong Gao

那时花开的影评

张贺
张贺 • 重逢
Echo
Echo • 台词